kutoo(日本流行运动)

  

灵药的有手机套吗?软胶套?


  带上软套.,有缝隙的地方用胶布贴上,我也是这样  

求大冢爱的星象仪 歌词,中日文语音读法的对照


  
  歌曲:プラネタリウム  歌手:大冢爱  作词:  爱  作曲:爱  yuu tsuki yo kao dasu ki eteku kodomo no  夕(ゆう)月(づき)夜(よ) 颜(かお)だす 消(き)えてく 子供(こども)の声  koe  (こえ)  黄昏之月 探出了脸 逐渐消失的 孩子的声音  too ku too ku kono sora nodokokani kimi wai run daro  远(とお)く远(とお)く この空(そら)のどこかに 君(きみ)はいるんだろ  u  う  远远地远远地 在这片天空的某处 或许你就在那里  natsu no o warini futaride meku dashita kono ko  夏(なつ)の终(お)わりに2人(ふたり)で抜(ぬ)け出(だ)した この公园(こ  u e n te mitsuketa  うえん)で见(み)つけた  在夏日的尾声我俩偷溜了出去 在这座公园里发现  a no sei za nan daka obo ete ru  あの星座(せいざ) 何(なん)だか 覚(おぼ)えてる  那个星座 你还记得吗?  a ena kutemo kioku wotadotte o na ji shiawa sewo  会(あ)えなくても 记忆(きおく)をたどって 同(おな)じ幸(しあわ)せを见  mi tai nda  (み)たいんだ  即使无法相会 还是可以循著记忆 看见同样的幸福  a no kao ritotomoni hanabi gabatto hira ku  あの香(かお)りとともに 花火(はなび)がぱっと开(ひら)く  连同那股幽香 烟火灿烂地绽放  i kitai yo kimi notokoroe i ma sugu kakudashite i ki  行(い)きたいよ 君(きみ)のところへ 今(いま)すぐ かけだして 行(い)き  tai yo  たいよ  好想去到 你的身边 就在这一刻 好想奔向你  matsu kura de nani mo mi e nai kowa kutemo dai  まっ暗(くら)で何(なに)も 见(み)えない 怖(こわ)くても大丈夫(だい  jo u bu  じょうぶ)  在黑暗里 什麼都看不到 虽然可怕但是没关系  kaso e kirenayi hoshisoraga ima mozutto kokoniaru nda  数(かぞ)えきれない星空(ほしぞら)が 今(いま)もずっと ここにあるんだ  yo  よ  数不尽的星空 此刻也始终 就在这里  na kinayiyo mukashi kimi to mi ta kirei na sora da  泣(な)かないよ 昔(むかし) 君(きみ)と见(み)た きれいな空(そら)だ  tta kara  ったから  我不会哭 因为那是以前 和你一起看见的 那片美丽的天空  a no michimade hibiku kutsuno oto ga mimi ni noko  あの道(みち)まで 响(ひび)く 靴(くつ)の音(おと)が耳(みみ)に残(のこ)  ru  る  在那条路上 响起的鞋声 依然留在耳中  o o kina jibun no kage wo mi tsumete omo u node  大(おお)きな 自分(じぶん)の影(かげ)を 见(み)つめて 想(おも)うので  shiyou  しょう  凝视著 自己巨大的身影 忍不住想道  sattomo ka oranai wazunanoni setsunai kimosa fukurande  ちっとも 変(か)わらないはずなのに せつない気持(きも)ちふくらんで  ku  く  明明是 丝毫都没有改变 心痛的感觉却不断膨胀  donna ni oki tta tte kimi wa mou ina i  どんなに想(おも)ったって 君(きみ)は もういない  无论 再多的思念 你 都已经不在  i kitaiyo kimi nosobani chii sakutemo chii sakutemo  行(い)きたいよ 君(きみ)のそばに 小(ちい)さくても小(ちい)さくても  好想去到 你的身边 哪怕变得再小再小  i chibanni kimi ga su kidayo tsuyokui rareru  一番(いちばん)に 君(きみ)が好(す)きだよ 强(つよ)くいられる  最喜欢你的 是我 所以才能保持坚强  naga i wo naga re hoshini sotto tona etemita keredo  愿(ねが)いを 流(なが)れ星(ぼし)に そっと 唱(とな)えてみたけれど  试著把心愿 悄悄地 唱给流星知道  na kana iyo todo kedarou kirei na sora ni  泣(な)かないよ 届(とど)くだろう きれいな空(そら)に  我不会哭 相信心愿会传达 到那片美丽的天空  a e nakutemo ki o ku watadotte o naji shiawasewo  会(あ)えなくても 记忆(きおく)をたどって 同(おな)じ幸(しあお)せを  mita i n da  见(み)たいんだ  即使无法相会 还是可以循著记忆 看见同样的幸福  a no kao ritotomoni hanabi gabattp hiraku  あの香(かお)りとともに 花火(はなび)がぱっと开(ひら)く  连同那股幽香 烟火灿烂地绽放  i kitai yo kimi notokoroe chii sana te wonigirishime  行(い)きたいよ 君(きみ)のところへ 小(ちい)さな手(て)をにぎりしめ  te  て  好想去到 你的身边 紧紧握住小小的手  na kitai yo sorewasorewa kirei nasoradatta  泣(な)きたいよ それはそれは きれいなそらだった  好想哭 那是因为 天空那麼美丽  naga i wo naga re hoshini sotto to na etemi takeredo  愿(ねが)いを 流(なが)れ星(ぼし)に そっと唱(とな)えてみたけれど  试著把心愿 悄悄地 唱给流星知道  na kitai yo todo k nai omo i eo kono sora ni  泣(な)きたいよ 届(とど)かない想(おも)いを この空(そら)に…  好想哭 把无法传达的心意 给这片天空...  不知道亲认为这样可以么  呼,好累啊...  

求仓木麻衣的《Your Best Friend》歌词罗马音


  ki mi no ko to zen bu  wa ka tte a ge tai ke do  tsu ra ku te mo go ma ka su  i tsu mo e ga o de  But I know na mi da wo  ko ra e te i ru ne zu tto  so no mu ne ga  ko wa re sou na ku rai  tsu yo ga tte i te mo  ki mi no hi to mi wo mi re ba  wa ka ru yo su gu ni ne  You "re my boyfriend  So you can lean on me  so no o mo i wa to do i te ru yo  mu ne no o ku ni hi bi i te ru yo  ko to ba ni da sa na ku ta tte  I know your heart so ba ni i ru yo  i ma wa too ku ha na re te i te mo  mu ne no ko e wa ki ko e te ru yo  ko to ba ni da sa na ku te mo  wa ka ru yo zu tto  You "re my boyfriend  Girl I know ki mi no ko to  Girl I know o mo u ko to  ji bun wo se me te ru  ki mi no ko ko ro  And I know na mi da wo   mi se nai you ni zu tto  hu an de mu ne ga i ppai no to ki mo  tsu yo ga tte ru yo ne  ki mi no hi to mi wa mi re ba  wa ka ru yo su gu ni ne  You"re my best friend  So you can lean on me  so no o mo i wa to do i te ru yo  mu ne no o ku ni hi bii te ru yo  ko to ba ni da sa na ku ta tte  I know your heart so na mi i ru yo  i ma wa too ku ha na re te i te mo  mu ne no ko e wa ki ko e te ru yo  ko to ba ni da sa na ku te mo  wa ka ru yo zu tto  You are my best friend  hu ta ri no ko ko ro  tsu na gu te re pa shi  hu ta ri wo hi ki sa ku mo no nan te nai  o mo i tsu da ke te ru yo  do ko ni i te mo  ko ko ro wa tsu ma ga tte i ru ka ra  Yes I know ki mi no ko to  And you know wa ta shi no ko to  shin ji a tte ru ka ra dai jou bu  So you can lean on me   so no o mo i wa to do i te ru yo  mu ne no o ku ni hi bi i te ru yo  ko to na ni da sa na ku ta tte  I know your heart so ba ni i ru yo  too ku too ku ha na re te i te mo  mo mu ne mo ko e wa ki ko e te ru yo  ko ro ba ni da sa na ku te mo  wa ka ru yo  zu tto You are my best friend     附送中文翻译:  想知道你的全部  就算辛苦也总是假装笑脸  But I know你一直都在强忍着眼泪  就像是心中已经快要毁坏般  就算坚强 只要看见你的眼睛  马上就会知道了啊  You‘re my boyfriend  So you can lean on me  传送着这思念 在内心深处回想着  即使不用言语  I know your heart就在身边呐  就算现在相隔甚远  还是能听见内心的声音呐  就算不化为言语也还是知道的  一直You’re my boyfriend  Girl I know你的事  Girl I know 所想的事  折磨着自己的 你的心  And I know一直  尽量不让自己的眼泪被看见  连内心有着一堆不安时也是  要坚强啊 只要看见你的眼睛  马上就会知道了啊  连系着两人的害羞的星星  并不会将两人分开  持续想着 因为无论在哪里心都会连系着  Yes I know 你的事  And you know我的事  因为互相相信着所以没问题     

日语为什么有括号?


  你好,我是日语专业的,希望我的回答能帮到你  日语的字母里面,同一个发音存在三种形态,a(罗马字),あ(平假名),ア(片假名)  他们是等值的,只是用处不太一样。罗马字,一般用于标注商标,以及外国使用;平假名,一般用于书写日本本土的单词;片假名,一般用于书写外来语,也就是音译词,例如中文里面的梵阿玲(violin),芝士(cheese)。  然后,你要知道,一个日本本土单词,可能存在两种等值写法:全假名或汉字。例如下面两个句子,是完全等值的:  わたしはがくせいです  私は学生です  利用汉字假名梅花间竹的写法,会使句子更容易看清楚。其实你写之一个句子,也是完全正确的。  另外,你也要知道,就像中文的多音字一样,日语里面,相同的汉字,在不同的场合也会可能是不同的假名对应过来的。例如:  明(あきら)か  明(あ)かす  明(みょう)後  明(みん)朝  明(めい)确  简单的可能日本人都懂,有些少见的,复杂的,甚至连日本人自己都不懂,所以为汉字标注假名有时候是必须的。至于为什么会有各种差异,这等到你学到一定程度,才去了解吧。  以上,谢谢  

《]ひかり》 千叶纱子 中文 日文 罗马歌词


  ひかり   作词:梶浦由记   作曲:梶浦由记   编曲:梶浦由记   演唱:千叶纱子   涙(なみだ)隠(かく)した瞳(ひとみ)で贵方(あなた)は何処(どこ)へ行(ゆ)く  namidakaku shita hitomi de anata wa dokoe yu ku   远(とお)ざかる梦(ゆめ)の答(こた)え探(さが)す旅人(たびびと)   too zakaru yume no kota e saga su tabibito  抱(だ)きしめて届(とど)かなくてだけどその胸(むね)に   da kishimete todo kanakutedakedosono mune ni  ぬくもりを少(すこ)しだけ分(わ)けてあげたい   mekumoriwo suko shidake wa keteagedai  ここに私(わたし)はいるから ずっと   kokoni watashi hairukarazutto  振(ふ)り返(かえ)らない旅路(たびじ)を贵方(あなた)が行(ゆ)くのなら   fu ri kae ranai tabiji wo anata ga yu kunonara  私(わたし)はいつも贵方(あなた)を追(お)いかける风(かぜ)   watashi waitsumo anata wo o ikakeru kaze  どこまでも   dokomademo  冬(ふゆ)枯(か)れた街(まち)の中(なか)に贵方(あなた)の微(ほほえ)みが  fuyuka reta machi no naka ni anata no hohoe miga   いつも确(たし)かなひかりを届(とど)けてくれる   itsumo tashi kanahikariwo todo ketekureru  强(つよ)すぎて分(わ)け合(あ)えない寂(さみ)しさにいつか   tsuyo sugite wa ke a enai sami shisaniitsuka  慰(なぐさ)めのひとしずくが届(とど)くようにと   nagusa menohitoshizukuga rodo kuyounito   ここには私(わたし)いるから ずっと   kokoniwa watashi irukarazutto  振(ふ)り返(かえ)らない二人(ふたり)は彷徨(さまよ)いの果(は)てに   fu ri kae ranai futari wa samayo ino wa teni   光(ひかり)と风(かぜ)の世界(せかい)を创(つく)り始(はじ)める   hikari to kaze no sekai wo tsuku ri haji meru  手(て)を取(と)って   te wo to tte  中文:  眼中藏有泪水的你将要去往何方   为遥远梦想探求答案的旅人呀   虽然无法传达想要抱紧你的这份思念   但还是想将我心中的温暖与你分享   因为我会一直在这里   你若一定要踏上无法返回的旅程的话   我愿化做一直追随你的清风   无论去向何方……   冬天萧条的街道中,你的微笑   总是将那确信的光,传达给我   过分的坚强,导致分别后无法再见的寂寞   何时才能将这份蔚籍传达给你   因为我会一直在这里   无法回头的我们通向彷徨   牵着手  开始去创造那光与风的世界  亲,,,伴奏的下载地址实在找不到  希望你喜欢O(∩_∩)O  

求kalafina的lirica中文翻译和罗马音……


  「lirica」  作词∶梶浦由记  作曲∶梶浦由记  歌∶Kalafina  月の光が贵方の 頬に触れたら キスを  tsuki no hikari ga anata no hoho ni fu re ta ra kisu wo  涙のように 命のしるしのように  namida no yo u ni inothi no shi ru shi no yo u ni  静けさが鸣り响く 心は震えている  shizu ke sa ga na ri hibi ku kokoro wa furu e te i ru  まだ恋は深く果ても无く  ma da koi wa fuka ku ha te mo na ku  终わらぬ lirica  o wa ra nu lirica  纺ぐ指先 贵方のかたちになって  tsumu gu yubisaki anata no ka ta thi ni na te  夜はやっとほどけて  yoru wa ya to ho do ke te  なぐさめを信じ始める  na gu sa me wo shin ji haji me ru  海鸣りが木霊する  umina ri ga kodama su ru  懐かしい空遥か远く  natsu ka shi i sora haru ka too ku  恋は深く果ても无く  koi wa fuka ku ha te mo na ku  目眩の中へ  memai no naka he  いつか全てが  i tsu ka sube te ga  贵方のかたちになって 优しく  anata no ka ta thi ni na te yasa shi ku  同じ一つの 影へと帰るときまで  ona ji hito tsu no kage he to kae ru to ki ma de  うたう つむぐ  u ta u tsu mu gu  如果月光触碰你的脸庞  那亲吻,如泪,如命运的印记  沉寂响彻,震颤心头  这恋情依然深邃,亦无止境  宛若未完的诗篇(lirica)  纺纱的指尖,化成你的身影  夜幕终于退却  开始相信这份宽慰  海潮回音阵阵  令人眷恋的天空遥不可及  这恋情深邃,亦无止境  宛若置身眩晕  不知不觉,一切  皆幻化成你温柔的身影  直到那身影重叠回同一个之时  歌唱 纺纱