客至翻译全文
客至全文翻译:
草堂前前后后都是春水,溪水满溢,每天只看见一群群的白鸥游浮在水面上。
庭院中的花间小路没有因为来客而打扫,简陋的大门今天才为您打开。
因为离集市太远,盘中的熟食、菜肴并不丰盛,因为家贫杯中只有未过滤的旧酿酒。
(征询客人意见)是否愿意叫邻居老翁过来共饮,隔着篱笆呼叫老翁,一起干尽杯中酒。
客至全文阅读:
出处或作者:杜甫
舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。
花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。
盘餐市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。
肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽余杯。
创作背景:
此诗是上元二年(公元761年)春天,杜甫五十岁时,在成都草堂所作。杜甫在历尽颠沛流离之后,终于结束了长期漂泊的生涯,在成都西郊浣花溪头盖了一座草堂,暂时定居下来了。安居成都草堂后不久,客人来访时作了这首诗。
相关内容
-
离骚全文翻译对照
离骚全文翻译对照,,炎帝啊,我是你的远代子孙,伯庸——是我先祖的光辉大名。岁星在寅的那一年的正月庚寅,我从天上翩然降临。尊敬的先祖啊,仔细揣度我刚刚下凡的时辰和啼声,通过占卜赐给了我相应的美名。给我取的大名叫正则啊,给我取的别号叫灵均。上天既赋予我这么多内在的美质啊,又加之以我注意修养自己的品性。我披着喷吐幽香的江离和白芷啊,又联缀起秋兰作为自己的佩巾。光阴似箭,我惟恐抓不住这飞逝的时光,让岁月来...
-
以工匠精神雕琢的品质全文
以工匠精神雕琢的品质全文,,今天,我们迎来了一个更加注重精细品质和独特体验的时代。【刻画时代背景,为话题“工匠精神”设置确切的言说范围。】“我真的是希望工匠精神可以变成我的墓志铭。”不久前,一位生产智能电器的企业家如是感慨。企业对高精尖、炫彩酷的不懈追求,同工匠精神不谋而合。【“墓志铭”的夸张表达,突显工匠精神对于企业的重要性;更进一步交代“工匠精神”在当代背景下的迫切性。】[只有]像手工匠人一样...
-
傣族的风俗习惯
傣族的风俗习惯,,傣族的婚礼,民间称为“金欠”,含结婚宴请之意。婚期只能定在每年的“开门节”至“关门节”(傣历十二月十五日以后,至次年九月十五日以前)这段时间,婚礼以为新郎、新娘祝福、拴线为主要内容。成婚仪式在新娘家举行,届时要杀猪、杀鸡(有的人家还宰牛),备办丰盛的酒席宴请亲朋好友和本寨父老乡亲。举行婚礼之日,在新娘家堂屋内设置“茂欢”(直译为魂桌),摆上一至三张蔑桌,用芭蕉叶铺面,上摆煮熟的雌...
-
南州六月荔枝丹全文
南州六月荔枝丹全文,,1、原文:幼年时只知道荔枝干的壳和肉都是棕褐色的。上了小学,老师讲授白居易的《荔枝图序》,读到“壳如红缯,膜如紫绡,瓤肉莹白如冰雪,浆液甘酸如醴酪”,实在无法理解,荔枝哪里会是红色的!2、白居易用比喻的笔法来描写荔枝的形态,的确也有不足之处。缯是丝织物,丝织物滑润,荔枝壳却是粗糙的。用果树学的术语来说,荔枝壳表面有细小的块状裂片,好象龟甲,特称龟裂片。裂片中央有突起部分,有的...
-
梦游天姥吟留别全文
梦游天姥吟留别全文,,《梦游天姥吟留别》是唐代大诗人李白的诗作。这是一首记梦诗,也是一首游仙诗。此诗以记梦为由,抒写了对光明、自由的渴求,对黑暗现实的不满,表现了蔑视权贵、不卑不屈的叛逆精神。诗人运用丰富奇特的想象和大胆夸张的手法,组成一幅亦虚亦实、亦幻亦真的梦游图。全诗构思精密,意境雄伟,内容丰富曲折,形象辉煌流丽,感慨深沉激烈,富有浪漫主义色彩。其在形式上杂言相间,兼用骚体,不受律束,笔随兴至...
-
登岳阳楼记全文
登岳阳楼记全文,,1、庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。(具 通:俱)2、予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?3、若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,...
-
践行宴什么意思
践行宴什么意思,,践行宴也就是送别宴,是专门为即将远行的亲人或者朋友准备的酒席,为其送行,表示对朋友的深深祝福与依依惜别之情。在我国古代有着无数经典的送别宴,其中家喻户晓的就是唐朝诗人送别朋友元二西去任官,留下了饱含不舍之情的“劝君更进一杯酒,西出阳关无故人”这一千古名句。在中国文化中,除了践行宴,还有洗尘宴、接风宴等。不管是什么类型的酒席,朋友都以丰盛的酒席送给朋友,表示两人之间的坚实的友情。希...
-
滕王阁序带拼音全文
滕王阁序带拼音全文,,1、《滕王阁序》原文:豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。雄州雾列,俊采星驰。台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电青霜,王将军之武库。家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。...
-
雨霖铃寒蝉凄切全文翻译
雨霖铃寒蝉凄切全文翻译,,雨霖铃·秋别柳永 〔宋代〕寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说?(好景 一作:美景)译文秋蝉的叫声凄凉而急促,傍晚时分,面对着长亭,骤雨刚停。在京都郊外设帐饯行,却没...
-
虞美人听雨翻译全文
虞美人听雨翻译全文,,虞美人听雨翻译:年少的时候,歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐轻盈。人到中年,在异国他乡的小船上,看蒙蒙细雨,茫茫江面,水天一线,西风中,一只失群的孤雁阵阵哀鸣。而今,人已暮年,两鬓已是白发苍苍,独自一人在僧庐下,听细雨点点。人生的悲欢离合的经历是无情的,还是让台阶前一滴滴的小雨下到天亮吧。虞美人听雨全文:少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。壮年听雨客舟中,江阔云低,断雁叫西风。...
-
谏逐客书原文全文注音
谏逐客书原文全文注音,,chén闻wén吏lì议yì逐zhú客kè,窃qiè以yǐ为wéi过guò矣yǐ。昔xī穆mù公gōng求qiú士shì,西xī取qǔ由yóu余yú于yú戎róng,东dōng得dé百bǎi里lǐ奚xī于yú宛wǎn,迎yíng蹇jiǎn叔shū于yú宋sòng,来lái邳pī豹bào、公gōng孙sūn支zhī于yú晋jìn。此cǐ五wǔ子zǐ者zhě,不bù产chǎn于...
-
登快阁全文
登快阁全文,,《登快阁》宋 黄庭坚痴儿了却公家事,快阁东西倚晚晴。落木千山天远大,澄江一道月分明。朱弦已为佳人绝。青眼聊因美酒横。万里归船弄长笛,此心吾与白鸥盟。公元1067年,黄庭坚考中进士后,先在河南做了县城主薄,相当于现在的县办公室主任,1072年被任命为河北路提学国子监教授,相当于现在的省教育考试院督员,受到了宋朝名相大名府安抚使,河北河东路节度文彦博的赏识,公元1079年文彦博向当时的改...
-
戒烟偏方
戒烟偏方,,现在随着经济的发展,人们的健康观念愈发突出,而在我们的健康路上,香烟就是一个最大的拦路虎。我们国家有三四亿的烟民,许多人就算不吸烟,也会被迫吸上很多二手烟,对人身体危害极大,会增加获得各种疾病的可能性。很多人了解到香烟的危害,开始戒烟,但是戒烟还是很难的,有很多偏方,常见的有:买一个槟榔,给槟榔钻孔,然后把烟袋油(用滤嘴过滤出来)装入槟榔,开水泡两个小时后放进小瓶子,想抽烟闻闻就会感到...
-
诗经全文及译文注释
诗经全文及译文注释,,关雎 ——男欢女爱的千古绝唱【原文】关关雎鸠①,在河之洲②。窈窕淑女③,君子好逑④。参差荇菜⑤,左右流之⑥。窈窕淑女,寤寐求之⑦。求之不得,寤寐思服⑧。悠哉悠哉⑨,辗转反侧⑩。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之⑾。参差荇菜,左右毛之⑿。窈窕淑女,钟鼓乐之。【注释】 ①关关:水鸟鸣叫的声音。雎(ju)鸠:一种水鸟。 ②洲:水中的陆地。 ③窈窕(yao tiao):内心,...
-
走月亮全文洋溢着什么具有浓郁的什么
走月亮全文洋溢着什么具有浓郁的什么,,读了《走月亮》这篇文章,感受到一个诗情画意般的美景和浓浓的亲情,带着自己的感受伴随着音乐,再读全文,用心和阿妈一起走月亮!我国南方一些地区的习俗,常在有月亮的晚上,到户外月光下游玩、散步、嬉戏,为“走月亮”。“走月亮”不同于在月光下赶路,也不是满怀心事地走在月光下,而是特意到月光下走,散步,因此“走月亮”的说法充满了诗意。读着这篇文章,使人不由地走进一幅如诗、...
-
与妻书全文注释拼音
与妻书全文注释拼音,,《与妻书》全文注释拼音:意映卿卿:意映,作者妻子的名字。卿卿,旧时夫妻间的爱称,多用于丈夫称呼妻子。竟书:写完信。衷:内心。至:极,最。彀(gòu):同“够”。司马青衫:唐代诗人白居易曾被贬为江州司马,其长诗《琵琶行》中有“座中泣下谁最多?江州司马青衫湿”的诗句。后用“司马青衫”比喻极度悲伤。太上:圣人。忘情:不为情感所动。“仁者”两句:语出《孟子·梁惠王上》。前“老”字作动...
-
谏逐客书译文及注释
谏逐客书译文及注释,,译文:臣听说官吏议论驱逐列国入秦的游说之士,私下认为这是错误的。从前穆公访求贤士,西面从西戎得到了由余,东面从宛地得到了百里奚,从宋国迎来了蹇叔,从晋国得来了丕豹、公孙支。这五位人物,不出生在秦国,但穆公重用他们,兼并了二十个诸侯国,于是称霸西戎。孝公采用商鞅的法令,移风易俗,人民因此富裕丰盛,国家因此富足强盛,百姓乐于效力,诸侯亲近顺服,俘获楚魏军队,攻占土地千里,国家至今...
-
黔之驴全文
黔之驴全文,,黔无驴,有好事者船载以入。至则无可用,放之山下。虎见之,庞然大物也,以为神,蔽林间窥之。稍出近之,慭慭然,莫相知。 他日,驴一鸣,虎大骇,远遁;以为且噬己也,甚恐。然往来视之,觉无异能者;益习其声,又近出前后,终不敢搏。稍近,益狎,荡倚冲冒。驴不胜怒,蹄之。虎因喜,计之曰:“技止此耳!”因跳踉大㘎,断其喉,尽其肉,乃去。 噫!形之庞也类有德,声之宏也类有能。向不出其技,虎...