赤壁赋舞幽壑之潜蛟泣孤舟之嫠妇翻译
舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇”翻译是能使深谷中的蛟龙为之起舞,能使孤舟上的寡妇听了落泪。“知不可乎骤得,考遗响于悲风”意思是知道上面这些想法不能骤然得到,只得将憾恨化为箫音,托寄在悲凉的秋风中罢了。 出自宋代苏轼的《赤壁赋 / 前赤壁赋》,此赋记叙了作者与朋友们月夜泛舟游赤壁的所见所感。
《赤壁赋》是北宋文学家苏轼创作的一篇赋,作于宋神宗元丰五年(1082年)作者贬谪黄州(今湖北黄冈)时。此赋记叙了作者与朋友们月夜泛舟游赤壁的所见所感,以作者的主观感受为线索,通过主客问答的形式,反映了作者由月夜泛舟的舒畅,到怀古伤今的悲咽,再到精神解脱的达观。全赋在布局与结构安排中映现了其独特的艺术构思,情韵深致、理意透辟,在中国文学上有着很高的文学地位,并对之后的赋、散文、诗产生了重大影响。
相关内容
-
以虫治虫文言文翻译
以虫治虫文言文翻译,,宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,正要危害秋田里的庄稼.忽然有一种昆虫产生了,样子像泥土里的"狗蝎",嘴上长有钳,成千上万,遍地都是;它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟子方虫搏斗,子方虫全都被咬成两段.十天后,子方虫全被杀尽,年成因此而获得大丰收.这种虫过去曾经有过,当地的人称它为"傍不肯".《以虫治虫》通过记叙“傍不肯”捕杀为害秋田的子方虫,“岁以大穰”的经过,说明以虫治虫、...
-
已而无所见,则众雁奴之无验也的翻译
已而无所见,则众雁奴之无验也的翻译,,已而无所见,则众雁奴之无验也的意思是雁群惊醒了而又什么都没发生,雁群以为雁奴无缘无故乱叫。出自《雁奴后说》。主要讲的是雁奴是雁中最小的鸟,雁奴在晚上听到声音时会鸣叫。村民们根据雁奴的特点设置陷阱,白天在洞外放火,雁奴鸣叫之后就灭火。几只雁醒来后一无所获,开始攻击燕奴。这个故事告诉我们当你做某事时,你应该学会信任。如果你不信任别人,你应该自己做。如果别人善意地提...
-
由是则生而有不用也的由是翻译
由是则生而有不用也的由是翻译,,由是的意思是从这里,从此,这句话的意思是:使用某种手段就可以活命,可是有的人却不肯使用,使用某种方法就能够避开灾祸,可是有的人却不使用。这两句话是先秦时期孟子的《鱼我所欲也》里面的诗句,主要展现了孟子的性善论,以及对人的生死观有深入的讨论。在诗句里孟子强调了正义是要比生命更加重要的,所以主张人们能够舍生取义。孟子认为人性本善,但是善恶之心是每个人都有的,人们应该保持...
-
士师不能治士,则如之何翻译
士师不能治士,则如之何翻译,,意思是:一个执行法纪掌管刑罚的长官,却连他自己的部下都管不了,这应该如何?这句话是出自孟子的《孟子·梁惠王下》。在这篇文章中,孟子最初是询问齐宣王,掌管法纪的掌管没有管好自己的部下,应该怎么办?齐宣王表示直接罢免他,接着孟子又询问他,如果国家没有治理好,那该怎么办呢?结果齐宣王却并没有正面回答孟子的这个问题,而是左右扯别的问题了。在这篇文章中孟子以这个例子引出了民贵君...
-
环丙烷能使高锰酸钾褪色吗
环丙烷能使高锰酸钾褪色吗,,在化学课上老师肯定给同学们说过有关环丙烷的相关知识。很多人都想知道环丙烷能使高锰酸钾褪色吗?其实环丙烷能使高锰酸钾褪色。环丙烷是一种无色且易燃气体,通常情况下有石油醚的气味,和空气混合的话可以形成爆炸性的混合物,如果遇到明火和高热,就很容易燃烧爆炸。但是它的性质很不稳定,很容易就会变为开链化合物,同时也容易被浓硫酸所吸收。另外,它的相对密度为0.720,气体和空气相比较...
-
赤壁赋借客人之口来感慨生命的短暂
赤壁赋借客人之口来感慨生命的短暂,,1、《赤壁赋》里借客人之口感叹人生短暂的句子是”哀吾生之须臾,羡长江之无穷“。2、原文简介《赤壁赋》,是中国古代文学史上的名篇,《赤壁赋》通篇以景来贯串,“风”和“月”是主景,“山”和“水”辅之,全文紧扣风、月来展开描写与议论。以风、月之景开卷,又于文中反复再现风、月形象。表现了作者的心灵由矛盾、悲伤转而获得超越、升华的复杂过程。3、作者简介苏轼(1037—11...
-
师说位卑则足羞,官盛则近谀翻译
师说位卑则足羞,官盛则近谀翻译,,位卑则足羞,官盛则近谀这句文言文的翻译是:以地位低的人为师,就觉得羞耻,以官职高的人为师,就近乎谄媚了。出自唐代文学家韩愈的《师说》。《师说》是唐代大散文家韩愈所作的一篇有名的说理文。文章写在公元八百零三年,这时韩愈虽然才三十五岁,官职也不很高,但是他在文坛上已经有了名望,他所倡导的“古文运动”也已经开展起来。韩愈为了能使古文运动得到更好的开展,他不仅自己从理论到...
-
人若不学则何以成的翻译
人若不学则何以成的翻译,,很多人都想知道人若不学则何以成的翻译是什么?其实这句话的意思是:人不学习,凭什么能成功呢?出自东晋诗人王嘉的《拾遗记》,任末的成功告诉我们在学习中应该注意的关键问题:第一,学习态度,我们必须克服一切困难,努力学习;第二,学习方法,“不动笔墨不读书”,“好记性不如烂笔头”,必须随时记录下来。我们应该好好学习,阅读好书,随时记录好经验,以便真正学到有用的知识。学习是一个艰难的...
-
西门豹治邺翻译和原文
西门豹治邺翻译和原文,,原文: 魏文侯时,西门豹为邺令。豹往到邺,会长老,问之民所疾苦。长老曰:“苦为河伯娶妇,以故渐贫。”豹问其故,对曰:“邺三老、廷掾常岁赋敛百姓,收取其钱得数百万,用其二三十万为河伯娶妇,与祝巫共分其余钱持归。当其时,巫行视小家女好者,云‘是当为河伯妇。’即娉取。洗沐之,为治新缯绮縠衣,闲居斋戒;为治斋宫河上,张缇绛帷,女居其中,为具牛酒饭食,行十余日。共粉饰之,如嫁女床席,...
-
古人谈读书爱的翻译
古人谈读书爱的翻译,,天资聪明而又好学的人,不以向地位比自己低、学识比自己差的人请教为耻。知道就是知道,不知道就是不知道,这才是真正的智慧。默默地记住所学的知识,学习不觉得满足,教人不知道疲倦。我曾经说:读书讲究“三到”,即读书时要专心,要认真看,要诵读。心思不在书本上,那么眼睛就不会仔细看;心和眼既然没有专注统一,却只是随随便便地读,那么一定不会记住,就算记住了,也记不长久。这三到中,心到最重要...
-
唐雎不辱使命3段原文翻译
唐雎不辱使命3段原文翻译,,《唐雎不辱使命》3段原文翻译:秦王派人对安陵君说:“我想要用方圆五百里的土地交换安陵国,安陵君一定要答应我啊!”安陵君说:“大王给予恩惠,用大片的土地交换小的土地,很好;即使如此,我从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,实在不敢交换啊!”秦王不高兴。于是安陵君派遣唐雎出使到秦国。秦王对唐雎说:“我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君不听我,这是为什么呢?况且秦国已经灭了韩...
-
古人谈读书其一的翻译
古人谈读书其一的翻译,,天资聪明而又好学的人,不以向地位比自己低、学识比自己差的人请教为耻。知道就是知道,不知道就是不知道,这样才是真正的智慧。默默地记住所学的知识,学习不觉得满足,教人不知道疲倦。我并不是生下来就有知识的人,而是喜好古代文化,勤奋敏捷去求取知识的人。学习好像追赶什么,总怕赶不上,赶上了又怕被甩掉。我曾经整天不吃,整夜不睡,思考问题,但并没有益处,还不如去学习。从《论语》中,我明白...
-
唐雎不辱使命翻译精简
唐雎不辱使命翻译精简,,秦王派人对安陵君说:“我想要用方圆五百里的土地交换安陵国,安陵君一定要答应我啊!”安陵君说:“大王给予恩惠,用大片的土地交换小的土地,很好;即使如此,我从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,实在不敢交换啊!”秦王不高兴。于是安陵君派遣唐雎出使到秦国。秦王对唐雎说:“我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君不听我,这是为什么呢?况且秦国已经灭了韩国亡了魏国,而安陵君却凭借方圆五十...
-
古人谈读书三则的翻译
古人谈读书三则的翻译,,第一则译文:天资聪明而又好学的人,不以向地位比自己低、学识比自己差的人请教为耻。知道就是知道,不知道就是不知道,这样才是真正的智慧。默默地记住所学的知识,学习不觉得满足,教人不知道疲倦。出自春秋孔子《论语》:“敏而好学,不耻下问。知之为知之,不知为不知,是知也。默而识之,学而不厌,诲人不倦。”第二则译文:我曾经说:读书讲究“三到”,即读书时要专心,要认真看,要诵读。心思不在...
-
唐雎不辱使命翻译注释
唐雎不辱使命翻译注释,,《唐雎不辱使命》注释:(1)唐雎(jū),也作唐且,人名。不辱使命,意思是完成了出使的任务。辱,辱没(2)秦王:即秦始皇嬴政,当时他还没有称皇帝。(3)使:派遣,派出。(4)谓...曰:对...说。(5)欲:想。(6)以:用,用作介词。(7)之:的。(8)安陵君:安陵国的国君。安陵是当时的一个小国,在河南鄢(yān)陵西北,原是魏国的附属国。战国时魏襄王封其弟为安陵君。(9...
-
赤壁赋讲了什么内容
赤壁赋讲了什么内容,,《赤壁赋》是北宋文学家苏轼创作的一篇赋,作于宋神宗元丰五年(1082年)作者贬谪黄州(今湖北黄冈)时。此赋记叙了作者与朋友们月夜泛舟游赤壁的所见所感,以作者的主观感受为线索,通过主客问答的形式,反映了作者由月夜泛舟的舒畅,到怀古伤今的悲咽,再到精神解脱的达观。全赋在布局与结构安排中映现了其独特的艺术构思,情韵深致、理意透辟,在中国文学上有着很高的文学地位,并对之后的赋、散文、...
-
唐雎不辱使命1,2段原文翻译
唐雎不辱使命1,2段原文翻译,,秦王派人对安陵君(安陵国的国君)说:“我想要用方圆五百里的土地交换安陵,望安陵君一定要答应我啊!”安陵君说:“大王给以恩惠,用大的地盘交换我们小的地盘,这再好不过了,虽然是这样,但这是我从先王那继承的封地,我愿意一生守护它,不敢交换!”秦王知道后不高兴。于是安陵君就派遣唐雎出使到秦国。秦王对唐雎说:“我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君却不听从我,这是为什么?况且秦...
-
唐雎不辱使命翻译简短
唐雎不辱使命翻译简短,,秦王派人对安陵君说:“我想要用方圆五百里的土地交换安陵国,安陵君一定要答应我啊!”安陵君说:“大王给予恩惠,用大片的土地交换小的土地,很好;即使如此,我从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,实在不敢交换啊!”秦王不高兴。于是安陵君派遣唐雎出使到秦国。秦王对唐雎说:“我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君不听我,这是为什么呢?况且秦国已经灭了韩国亡了魏国,而安陵君却凭借方圆五十...