劝学第三段原文
劝学课文第三段原文:
积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉。故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。
译文:
堆积土石变成了高山,风雨就从这里兴起了;水流汇积成为深渊,蛟龙就从这儿诞生了;积累善行从而养成高尚的品德,精神就可以达到很高的境界,圣人的思想也就具备了。因此不积累一步半步的行程,就没有办法实现千里之远;不积累细小的流水,就没有办法汇聚成江河大海。千里马一跨越,也不足十步之远;劣马拉车走十天,也可以走得很远,它的成功就在于不停的走。雕刻一件物品但最后放弃了,腐烂的木头也刻不断。若不停地刻下去,那么金石也能雕刻成功。蚯蚓没有锋利的爪牙和强健的筋骨,却能向上吃到泥土,向下喝到泉水,这是因为它用心专一啊。蟹有六条腿与两个蟹钳,但是若没有蛇、鳝的洞穴,它就无处藏身,这就是因为它用心浮躁啊。
相关内容
-
与朱元思书碍的意思
与朱元思书碍的意思,,与朱元思书中碍的意思是障碍。与朱元思书的主要内容是风和烟都消散了,天和山变成相同的颜色。(我乘着船)随着江流漂荡,随意地向东或向西漂流。从富阳到桐庐,一百里左右,奇异的山,灵异的水,天下独一无二的。水都是青白色的,清澈的水千丈也可以看见底。游动的鱼儿和细小的石头,可以直接看见,毫无障碍。湍急的水流比箭还快,凶猛的巨浪就像奔腾的骏马。夹江两岸的高山上,树密而绿让人心生寒意,高山...
-
鸿门宴原文及翻译精简版
鸿门宴原文及翻译精简版,,原文:沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。吾令人望其气,皆为龙虎,成五彩,此天子气也。急击勿失!”楚左尹项伯者,项羽季...
-
劝学原文一句一译
劝学原文一句一译,,原文:君子曰:学不可以已。青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳。輮以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,...
-
那一定会很好原文课文
那一定会很好原文课文,,种子被泥土紧紧地包裹着,它不得不把身体缩成一团。“这真难受。”种子想,“我一定要站起来,大口大口地呼吸空气,那一定会很好。”种子一边想一边努力生长。过了些日子,它长出细细的根、茎和两片小叶子,钻出地面,站在阳光下。过了很多个日子,它长成了一棵高大的树。高大的树能看到很远的地方,它看见人和动物在山路上走来走去,跑来跑去。“要是能做一棵会跑的树,那一定会很好。”树这么想着。一天...
-
寓言两则原文及翻译
寓言两则原文及翻译,,原文:楚有鬻盾与矛者,誉之日:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛日:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。译文:楚国有个卖矛和盾的人,夸他的盾说:“我的盾很坚固,任何武器都刺不破它。”又夸他的矛说:“我的矛很锐利,没有什么东西穿不透的。”有人质问他:“拿你的矛去刺你的盾,结果会怎样?”那人便答不上话来...
-
司马光爱书原文及翻译
司马光爱书原文及翻译,,司马光爱书原文:司马温公独乐园[1]之读书堂,文史万余卷。率公晨夕所常阅者虽累数十年,皆新若手未触者。尝谓其子公休曰:“贾竖藏货贝,儒家惟此耳。然当知宝惜。吾每岁以上伏及重阳间,视天气晴明日,即设几案于当日,所侧群书其上以曝其脑,所以年月虽深,终不损动。至于启卷,必先视几案洁净,藉以茵褥,然后端坐看之。或欲行看,即承以方版,未尝敢空手捧之,非惟手汗渍及,亦虑触动其脑。每至看...
-
当我面对高山的时候
当我面对高山的时候,,当我面对高山的时候我揉了揉红肿的眼睛,端着还有余温的牛奶,走上阳台。夜风阵阵,而我的思绪也随之飘回了那个下午。“喂——”爸爸的喊声从我前方传来,我连忙加快脚步跟了上去。今天是寒假的最后一天,爸爸说要带我爬山看落日,现在是3点,我们刚好到达山脚,准备开始爬山。这是我第一次爬山,我对爬山的印象还仅仅停留在:山上的景色应该很美吧!所以刚上山时很激动,左边看看那朵小花,右边拽拽那片叶...
-
狼蒲松龄原文
狼蒲松龄原文,,原文:狼作者:蒲松龄一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。少时,一狼径,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入...
-
文言文二则囊萤夜读原文
文言文二则囊萤夜读原文,,原文胤恭勤不倦,博学多通。家贫,不常得油。月,则练襄盛数十萤火以照书,以夜继日焉。翻译晋朝人车胤谨慎勤劳而不知疲倦,知识广博,学问精通。( 车胤)家境贫寒,不能经常得到香油(点灯,以便在灯下读书)。天的'夜晚,(车胤)就用白绢做成(透光的)袋子,装几十个萤火虫照着书本,用夜晚接着白天学习。名词解释晋代时,车胤从小好学不倦,但因家境贫困,父亲无法为他提供良好的学习环境。为维...
-
五人墓碑记原文注音版
五人墓碑记原文注音版,,wǔ人rén墓mù碑bēi记jì五wǔ人rén者zhě,盖gài当dāng蓼liǎo洲zhōu周zhōu公gōng之zhī被bèi逮dǎi,激jī于yú义yì而ér死sǐ焉yān者zhě也yě。至zhì于yú今jīn,郡jùn之zhī贤xián士shì大dài夫fū请qǐng于yú当dāng道dào,即jí除chú魏wèi阉yān废fèi祠cí之zhī址zhǐ以yǐ葬zàn...
-
秋水篇原文及翻译
秋水篇原文及翻译,,原文:秋水时至,百川灌河。泾(jīng)流之大,两涘(sì)渚(zhǔ)崖之间,不辩牛马。于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:野语有之曰:[闻道百,以为莫己若]者。我之谓也。且夫我尝闻少(shǎo)仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾弗信。今我睹子之难(nán)穷也,吾非至于子之门,则殆(dài)...
-
报任安书注音版原文
报任安书注音版原文,,《bào任rén少shào卿qīnɡ书shū/报bào任rén安ān书shū》司sī马mǎ迁qiān〔两liǎnɡ汉hàn〕太tài史shǐ公ɡōnɡ牛niú马mǎ走zǒu司sī马mǎ迁qiān,再zài拜bài言yán。少shào卿qīnɡ足zú下xià:曩nǎnɡ者zhě辱rǔ赐cì书shū,教jiào以yǐ慎shèn于yú接jiē物wù,推tuī贤xián进jìn士sh...
-
老人与海你可以消灭我但你永远打不败我那
老人与海你可以消灭我但你永远打不败我那一段原文,,《老人与海》:“一个人可以被消灭,但不能被打败”富含哲理。就如音乐大师贝多芬所说“我可以被摧毁,但我不能被征 服”。这些不能被打败的是勇气,这些不能被征服的是高贵。 老人与海 作者/海明威 那老人再一次扛起他的浆朝海边走去,这时候远处的地平线刚刚出现了白色。《老人与海》是发生在二十世纪中叶古巴的一个小故事。主人公是一位圣地亚哥的老渔夫。这位风烛残年...
-
那一定会很好原文
那一定会很好原文,, 种子被泥土紧紧地包裹着,它不得不把身体缩成一团。“这真难受。”种子想,“我一定要站起来,大口大口地呼吸空气,那一定会很好。”种子一边想一边努力生长。过了些日子,它长出细细的根、茎和两片小叶子,钻出地面,站在阳光下。过了很多个日子,它长成了一棵高大的树。高大的树能看到很远的地方,它看见人和动物在山路上走来走去,跑来跑去。“要是能做一棵会跑的树,那一定会很好。”树这么想着。一天,...
-
过秦论后三段原文及拼音
过秦论后三段原文及拼音,,及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以为桂林、象郡;百越之君,俯首系颈,委命下吏。乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里;胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,杀豪杰;收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二,以弱天下之民。然后践华为城,因河为...
-
陶罐和铁罐课文原文
陶罐和铁罐课文原文,,陶罐和铁罐课文原文:国王的御(yù)厨里有两只罐子,一只是陶罐,一只是铁罐。骄傲的铁罐看不起陶罐,常常奚(xī)落他。“你敢碰我吗?陶罐子!”铁罐傲慢地问。“不敢,铁罐兄弟。”陶罐谦虚地回答。“我就知道你不敢,懦(nuò)弱(ruò)的东西!”铁罐说,带着更加轻蔑(miè)的语气。“我确实不敢碰你,但并不是懦弱。”陶罐争辩(biàn)说,“我们生来就是给人们盛〔chéng〕东...
-
老山界50字读后感
老山界50字读后感,,人生中有挫折,有困难、坎坷、荆棘……我们要像红军一样带着自己的信念,以信念为指路标,要有恒心,要坚持!走出黑暗,走向光明。《老山界》是一篇回忆录,真实、生动地叙述了红军于1934年冬翻越长征途中第一座难爬的高山——“老山界”的情景。写出了在中国共产党领导下的工农红军不怕困难、艰苦奋斗的坚强意志和革命乐观主义精神。 内容课文分为二部分: 第一部分(1自然段):概括介绍老山界,点...
-
司马光勤学原文及翻译
司马光勤学原文及翻译,,原文:司马温公幼时,患记忆不若人,群居讲习,众兄弟既成诵,游息矣,独闭门不出;俟能讽诵乃已。自言:“用力多者收功远,其所精诵,乃终身不忘也。”及长,遍览古籍,博闻强志,曰:“书不可不成诵。或马上,或中夜不寝时,咏其文,思其义,所得多矣。”译文:司马光小时候,担心记忆能力比不上别人,大家在一起学习讨论,其他兄弟已经会背诵,玩耍休息去了,他却独自关门不出,专心读书,等到能够背诵...