8月初,在CD PROJEKT RED(CDPR)在上海举办的中国媒体见面会,CDPR演示了45分钟的《赛博朋克2077》实机片段,,从现场的情况看,赛博朋克2077的本地化做得很好。游戏的中文字幕,遗迹中文语音做得都不错。

《赛博朋克2077》中国媒体见面会评测  精心打磨值得期待

“全程中文语音”不意味着“游戏中全是中文语音”,角色间的交流主要使用中文,但在中文之外仍然存在其他语言,这些语言在屏幕上以字幕的形式显现。中文之外的语言在显示上有一个翻译的动画——起初它是一堆字符,然后跳跃着成为汉字。这本身也挺符合故事的背景设定:在2077年,人们的科技足以实时翻译其他语言,而玩家看到的翻译画面,其实也正是游戏中主角看到的。

《赛博朋克2077》中国媒体见面会评测  精心打磨值得期待

背景中会传来各种听不懂的语言……还挺像在外地旅游的

本次演示展示的文本和配音质量也很不错,许多用词都非常接地气,不算翻译腔。许多中国玩家更习惯日本或欧美的配音,在品质之外,很多时候也是习惯的问题——我们接触的大制作影片或游戏,大多都默认说着别的语言,因此,讲中文反而有了一定的违和感。如果说人们对中文语音有一个适应过程的话……我想《赛博朋克2077》是能够帮助人们去接受中文配音的。

《赛博朋克2077》中国媒体见面会评测  精心打磨值得期待

《赛博朋克2077》不仅制作了7万句中文配音,还为所有配音全部对上了中文口型。在工作人员向我们介绍了这一点后,在45分钟的演示中,我特别注意了每一个说话角色的口型。的确,我看到的所有口型都是与配音相吻合的。

CDPR介绍了配音阵容,其中许多人也参与了《巫师之昆特牌:王权的陨落》的配音

■ 关于游戏,希望能看见自由的“角色扮演”

本次演示展示了游戏中期的一段流程。总体来说,这段流程符合此前公开宣传中CDPR的强调的游戏卖点或承诺。

一个非常个人的感受是,相比于《赛博朋克2077》射击类游戏的表象,演示中的许多内容更偏向于经典RPG。这里的联想当然不是指画面或核心玩法,我的意思是,玩家是有选择的,而且是看起来非常多样化的选择,这看上去的确会让每个玩家的故事都有所不同。

在玩家与NPC的对话中,人物的出身、各项数值,甚至是捏脸(这一点不是太确定)都会影响选择支的出现,据CDPR此前公布的信息来看,这些选择支会直接改变剧情的走向。换言之,每个玩家的体验中都存在许多变数,这些变数不仅仅来自玩家对话中凭借喜好的选择,还由角色的创建、培养决定。

现场演示中也出现了载具驾驶,在载具驾驶时可以切换成第三人称视角

在战斗中同样存在选择,玩家可以切换两种不同的风格,就演示情况来看不同风格间差别巨大。在战斗中,《赛博朋克2077》也不那么像一个“标准的射击游戏”,玩家可以利用黑客技术控制敌方的机械,例如,让对方的炮塔扭头攻击自己。

演示中有一个场景说明了此类功能的应用,在一项潜入任务中,敌方帮派正在与陪练机器人进行格斗训练,许多敌人都在围观,很难硬闯。此时玩家可以黑掉陪练机器人,使之提供的训练强度大大提升,以此制造意外,然后趁机潜入,通过这片区域。

在战斗中,玩家也有不同的选择,演示片段中还有一幕说明了战斗中的选择。由于《赛博朋克2077》的背景中盛行人体改造,许多人都会选择往体内植入一些芯片,在战斗中,主角便利用这一特性,黑掉了敌人的手臂,让敌人表演了“我杀我自己”的一幕。

当然,游戏里也不乏传统射击游戏中的各项内容。不同枪械(或近战武器)有完全不同的使用方式,Boss战看起来也有各自的设计。

游戏看起来很棒,遗憾之处在于,演示的片段中我们很难看到在不同的选择支中剧情到底有多么大的不同。此外,由于没有实际体验游戏,手感方面我们也很难进行判断。

由于见面会属于封闭演示,我们不能发布游戏的实机截图和视频,文中所有游戏截图均来自公开发布信息

在我看来,CDPR非常擅长打磨——《巫师3》就是一部周全之作,它当然特别棒,画面、故事、玩法都很棒,但却很难说其中哪一项带来了“其他游戏完全做不到或想不到”的突破(当然,剧本很出色)。《巫师3》近乎完美,但是四平八稳。从这个意义上来说,《赛博朋克2077》或许能完全超越《巫师3》——CDPR已经证明了他们很稳,在稳之外,从目前的信息来看,《赛博朋克2077》或许还能做到其他3A游戏做不到的事情。