张衡传重点句子翻译

举孝廉不行,连辟公府不就。直译为:被推荐为孝廉,没有去应荐;多次被官府征召,也不去就职。解释为:这里用“不行”,“不就”的具体事例表现张衡不慕富贵的高尚品德。 “举”和“辟”都应解释为被动意义,即“被推举”和“被官府征召”。

“孝廉” 一词的含义为“汉朝由地方官太守向中共举荐品行端正的人任以官职,被举荐的人 称为孝廉。”“公府”即“官署”,“就”即“就职”。衡不慕当世,所居之官辄积年不徙。直译为:张衡不羡慕做高官享厚禄,他担任的官职往往多年得不到提升。解释为:顺帝初年,张衡第二次转调重新担任太史令。五年前张衡也曾担任太 史令一职,五年后张衡才重新回来任原职。这其间,他任公车司马令的官职,张衡 的这种经历表现了他不追名逐利、不争权夺势,淡泊宁静的高洁品格。“徙”即 “迁升,提拔”。

衡下车,治威严,整法度,阴知奸党姓名,一时收禽,上下肃然,称为政理。直译为:张衡一到任,就树立威信,整顿法纪,暗中查知奸党的姓名,同时收捕,于是举国上下秩序井然,人人都称赞他政治清明。 解释为:当时河间王刘政及许多豪门大户骄奢淫逸,不理政事,反而彼此勾结 专干坏事。张衡正出任河间王刘政的相,面临这种腐败的政治,张衡采取强有力的 措施,革除时弊,效果很好,政绩斐然,得到百姓的高度赞许。这几句充分表现了 张衡突出的政治才能,他不愧为我国古代杰出的政治家。“下车”指官吏初到任, 和我们今天“上、下车”的含义截然不同。