“带”与“戴”的区别及运用

带dài

带1(带)

①(~儿)带子或像带子的长条物:皮~ㄧ鞋~儿ㄧ传送~。

②轮胎:车~ㄧ汽车外~。

③地带;区域:温~ㄧ黄河一~。

④白带:~下。

带2(带)

[dài]

①随身拿着;携带:~行李ㄧ~干粮。

②捎带着做某事:上街~包茶叶来(捎带着买)ㄧ你出去请把门~上(随手关上)。

③呈现;显出:面~笑容。

④含有:这瓜~点儿苦味ㄧ说话~刺儿。

⑤连着;附带:~叶的橘子ㄧ连说~笑ㄧ放牛~割草。

⑥引导;领:~队ㄧ~徒弟。

⑦带动:以点~面ㄧ他这样一来~得大家都勤快了。

戴dài

①把东西放在头、面、颈、胸、臂等处:~帽子ㄧ~花ㄧ~眼镜ㄧ~红领巾◇披星~月ㄧ不共~天之仇。

②拥护尊敬:爱~ㄧ感~。

③(Dài)姓。

带,原意做名词,是古人衣着的装饰品,附属于衣物上。由此引申出来动词意义的带,因此也带有“附属”或者“依附”的含义,这就是携带,附带等等。

而“戴”字,正如上面所说,是将衣物等穿套在身体部位上的动作,因此,只要是往身上穿什么东西,都用“戴”字。