促织特殊句式翻译

一、判断句:

1、此物故非西产。

译文:这东西本来不是陕西出产的。

2、非字而画。

译文:不是字而是画。

二、被动句:

1、遂为猾胥报充里下役。

译文:就被刁诈的小吏报到县里,叫他担任里正的差事。

2、试与他虫斗,虫尽靡。

译文:试着和别的蟋蟀搏斗,所有的都被斗败了。

三、定语后置

1、村中少年好事者驯养一虫。

译文:村里一个喜欢多事的年轻人,养着一只蟋蟀。

2、不数岁,田百顷,楼阁万椽。

译文:没过几年,(他的财富就达到了)数百顷的田地、数以万计的楼阁。

三、状语后置:

1、问者爇香于鼎。

译文:求神的人在香炉上上香。

2、焚拜如前人。

译文:进行焚香,跪拜,好像对待自己的先人一样。

3、既而得其尸于井。

译文:不久从井中打捞上来尸体。

《促织》是清代文学家蒲松龄创作的文言小说。这篇小说通过成名一家不幸遭遇的描写,深刻揭示了为政者之贪婪、凶残、自私,批判了封建官僚制度的腐朽、横征暴敛的罪恶,表现了老百姓为生计奔波的劳苦、辛酸和艰难,寄托了作者对受尽欺凌和迫害的下层群众的深切同情。文中关于促织的描写,不仅显示出作者出神入化的写作能力,深刻的批判力和独特的观察视角,更显示出他对促织的品种、生活习性了如指掌,具有熟稔的促织文化和知识。全篇叙事借物抒情,内涵更加丰富,社会意义更深一层。