种树郭橐驼传批注

①橐驼(tuó_tuó):即骆驼。种树人郭某因为驼背,故称为“郭橐驼”。 

②蚤实:蚤,同“早”。实,果实。蕃:结果实多。

③寿且孳:长寿而生长繁茂。

④本:树根。培:培土。故:旧,指原来培植树留的土。筑:指砸土。密:指砸得结实。

⑤莳(shì):种植。

⑥不我若:不如我。

⑦官理:官治,为官治民。避高宗李治讳,改“治”为“理”。

⑧长(zhǎng)人者:做官的人。长,治理。人,民。避太宗李世民讳,改“民”为“人”。下面“吾小人”“养人”,同此。烦其令:烦琐地发布命令。卒:终于。

⑨勖(xù):勉励。缫(sāo)而绪:煮茧抽取蚕丝。而,同“尔”。缕:线。字:扶养。遂:成长。

⑩飧饔(sūn_yōng):晚饭和早饭。劳吏:慰劳差役。

养人术:指治民的办法。养民。

本文是一篇寓言体的.传记性散文,为一个种树者立传。作者借种树喻居官治民,以“顺木之天,以致其性”的种树之道“移之官理”,说明治理国家,必须顺应百姓要求,去烦除扰,人民方能“蕃吾生而安吾性”,对扰民政治进行抨击,与《捕蛇者说》异曲同工。作者是在积极参加王叔文集团政治革新时写这篇文章的,尤显出对中唐时期政乱令烦、民不聊生的不满。以“传”立“说”,层次井然,对比生动,语言富于哲理,耐人寻味。