采薇的翻译
《小雅·采薇》翻译:
采薇采薇一把把,薇菜新芽已长大。说回家呀道回家,眼看一年又完啦。有家等于没有家,为跟玁狁去厮杀。没有空闲来坐下,为跟玁狁来厮杀。
采薇采薇一把把,薇菜柔嫩初发芽。说回家呀道回家,心里忧闷多牵挂。满腔愁绪火辣辣,又饥又渴真苦煞。防地调动难定下,书信托谁捎回家!
采薇采薇一把把,薇菜已老发杈枒。说回家呀道回家,转眼十月又到啦。王室差事没个罢,想要休息没闲暇。满怀忧愁太痛苦,生怕从此不回家。
什么花儿开得盛?棠棣花开密层层。什么车儿高又大?高大战车将军乘。驾起兵车要出战,四匹壮马齐奔腾。边地怎敢图安居?一月要争几回胜!
驾起四匹大公马,马儿雄骏高又大。将军威武倚车立,兵士掩护也靠它。四匹马儿多齐整,鱼皮箭袋雕弓挂。哪有一天不戒备,军情紧急不卸甲!
回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累。满心伤感满腔悲。我的哀痛谁体会!
《小雅·采薇》原文:
采薇
【作者】佚名 【朝代】先秦
采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。靡室靡家,玁狁之故。不遑启居,玁狁之故。
采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。
采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。王事靡盬,不遑启处。忧心孔疚,我行不来。
彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。戎车既驾,四牡业业。岂敢定居?一月三捷。
驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒,玁狁孔棘。
昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!
相关内容
-
采薇课题的意思
采薇课题的意思,,《小雅·采薇》课题的意思:采摘薇菜的诗歌乐调。其中小雅:《诗经》中“雅”部分,分为大雅、小雅,合称“二雅”。雅,雅乐,即正调,指当时西周都城镐京地区的诗歌乐调。小雅部分今存七十四篇。薇:豆科野豌豆属的一种,学名救荒野豌豆,又叫大巢菜,种子、茎、叶均可食用。《小雅·采薇》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。此诗以一个返乡戍卒的口吻,唱出从军将士艰辛的生活和思归的情怀。全诗六...
-
采薇出自于诗经哪一部分
采薇出自于诗经哪一部分,,《采薇》出自《诗经.小雅》《小雅·采薇》是中国古代现实主义诗集《诗经》中的一首诗。这是一首戍卒返乡诗,唱出从军将士的艰辛生活和思归的情怀。全诗六章,每章八句。诗歌以一个戍卒的口吻,以采薇起兴,前五节着重写戍边征战生活的艰苦、强烈的思乡情绪以及久久未能回家的原因,从中透露出士兵既有御敌胜利的喜悦,也深感征战之苦,流露出期望和平的心绪;末章以痛定思痛的抒情结束全诗,感人至深。...
-
采薇意思
采薇意思,,采薇菜啊采薇菜,薇菜刚才长出来。说回家啊说回家,一年又快过去了。没有妻室没有家,都是因为玁狁故。没有空闲安定下,都是因为 玁狁故。采薇菜啊采薇,薇菜初生正柔嫩。说回家啊说回家,心里忧愁又烦闷。心中忧愁像火烧,饥渴交加真难熬。我的驻防无定处,没法托人捎家书。采薇菜啊采薇菜,薇菜已经长老了。说回家啊说回家,十月已是小阳春。战事频仍没止息,没有空闲歇下来。心中忧愁积成病,回家只怕难上难。光彩...
-
采薇写的是什么
采薇写的是什么,,《采薇》是一首写一位被遣戍边的兵士从出征到回家的诗歌。这四句,是诗中情景交融的名句。“依依”,“霏霏”这两组叠词,不但把柳枝的婀娜姿态、大雪的飞舞飘扬描绘得十分肯体、生动,而且非常形象地揭示了这一征人的内心世界。寒冬,阴雨霏霏,雪花纷纷,一位解甲退役的征夫在返乡途中踽踽独行。道路崎岖,又饥又渴;但边关渐远,乡关渐近。此刻,他遥望家乡,抚今追昔,不禁思绪纷繁,百感交集。艰苦的军旅生...
-
诗经两首氓和采薇
诗经两首氓和采薇,,《氓》:氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也。桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食贫。淇水汤汤,渐车帷裳。女也不爽,士...
-
唐诗二首翻译简短
唐诗二首翻译简短,,1.八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。八月里秋深,狂风怒号,狂风卷走了我屋顶上好几层茅草。茅草乱飞,渡过浣花溪,散落在对岸江边。飞得高的茅草缠绕在高高的树梢上,飞得低的飘飘洒洒沉落到池塘和洼地里。南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。南村的一群儿童欺负我年老没力气,竟忍心这样当面做“贼”...
-
采薇是什么意思
采薇是什么意思,,1、《采薇》古诗的意思是:采薇采薇一把把,薇菜新芽已长大。说回家呀道回家,眼看一年又完啦。有家等于没有家,为跟玁狁去厮杀。没有空闲来坐下,为跟玁狁来厮杀。采薇采薇一把把,薇菜柔嫩初发芽。说回家呀道回家,心里忧闷多牵挂。满腔愁绪火辣辣,又饥又渴真苦煞。防地调动难定下,书信托谁捎回家!采薇采薇一把把,薇菜已老发杈枒。说回家呀道回家,转眼十月又到啦。王室差事没个罢,想要休息没闲暇。满怀...
-
诗经二首静女采薇
诗经二首静女采薇,,诗经二首《卫风·氓》《采薇》:《卫风·氓》是一首上古民间歌谣,是一首弃妇自诉婚姻悲剧的长诗。诗中的女主人公以无比沉痛的口气,回忆了恋爱生活的甜蜜,以及婚后被丈夫虐待和遗弃的痛苦。全诗六章,每章十句。第一章,追叙自己由初恋而定的婚;第二章,叙述自己陷入情网,冲破了媒妁之言的桎梏而与氓结婚;第三章,她对一群年青貌美的天真少女,现身说法地规劝她们不要沉醉于爱情,并指出男女不平等的现象...
-
采薇选自诗经中的大雅还是小雅
采薇选自诗经中的大雅还是小雅,,《小雅·采薇》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。此诗以一个返乡戍卒的口吻,唱出从军将士艰辛的生活和思归的情怀。全诗六章,每章八句。前五章着重写戍边征战生活的艰苦、强烈的思乡情绪以及久久未能回家的原因,从中透露出士兵既有御敌胜利的喜悦,也深感征战之苦,流露出期望和平的心绪;末章以痛定思痛的抒情结束全诗,感人至深。这首诗运用了重叠的句式与比兴的手法,集中体现了...
-
始得西山宴游记翻译重点字词
始得西山宴游记翻译重点字词,,①西山:位于永州城西。②僇(lu戮)人:戮民,受辱刑的人,这里指受贬谪的人。惴(zhui缀)傈:忧惧不安。⑧隙:空隙,空闲。施施(yi夷):缓缓而行的样子。漫漫:随意地,不受拘束的样子。④穷:尽。回溪:弯弯曲曲的溪流。幽泉:深的泉水。⑤披草:分开草。相枕:相互枕着身子。⑥极:至。趣:通“趋”,向,往。⑦觉:醒。⑧法华西亭:法华,寺名,在零陵城内东山上。城内东山地势最高...
-
始得西山宴游记原文及翻译带拼音
始得西山宴游记原文及翻译带拼音,,始shǐ得dé西xī山shān宴yàn游yóu记jì自zì余yú为wèi僇lù人rén,居jū是shì州zhōu,恒héng惴zhuì栗lì。其qí隟xì也yě,则zé施shī施shī而ér行xíng,漫màn漫màn而ér游yóu。日rì与yǔ其qí徒tú上shàng高gāo山shān,入rù深shēn林lín,穷qióng回huí溪xī,幽yōu泉quán怪g...
-
蝶恋花暮春别李公择翻译
蝶恋花暮春别李公择翻译,,译文花落声簌簌却不是被风所吹,而是悠悠然自己坠落在地。寂寞的园林里,花木荣枯。似乎有情的落日照耀着客座,高耸的青山仿佛刺破了横云。送者在岸上已走到“路尽”;行者在舟中却见舵已转。今夜泊于冷落的渔村中宵不寐,独对孤灯,唯有暗月相伴。我像《楚辞·招魂》召唤屈原那样,召唤离去的友人。我思念你的时候你也在思念着我吧。创作背景:作者苏轼于熙宁四年(1071年)苏轼上书谈论新法的弊病...
-
六国论苏辙原文及翻译
六国论苏辙原文及翻译,,六国论苏辙 〔宋代〕尝读六国《世家》,窃怪天下之诸侯,以五倍之地,十倍之众,发愤西向,以攻山西千里之秦,而不免于死亡。常为之深思远虑,以为必有可以自安之计,盖未尝不咎其当时之士虑患之疏,而见利之浅,且不知天下之势也。夫秦之所以与诸侯争天下者,不在齐、楚、燕、赵也,而在韩、魏之郊;诸侯之所与秦争天下者,不在齐、楚、燕、赵也,而在韩、魏之野。秦之有韩、魏,譬如人之有腹心之疾也。...
-
游褒禅山记重点字词翻译
游褒禅山记重点字词翻译,,《游褒禅山记》重点字词翻译:舍:筑舍定居,动词。址:基址,指山脚。卒葬之:死后葬在那里。禅:意思是“静思”,指佛家追求的一种境界。慧空禅院:寺院名。庐冢:也作“庐墓”。这里指慧褒的弟子在慧褒的墓旁盖的屋舍。华山洞:南宋王象先《舆地纪胜》第四十八写作华阳洞。乃:是。阳:指山的南面或水的北面。扩展资料:《游褒禅山记》是北宋的政治家、思想家王安石在辞职回家的归途中游览了褒禅山后...
-
答司马谏议书重点字词翻译
答司马谏议书重点字词翻译,,(1)司马谏议:司马光(1019—1086),字君实.陕州夏县(今属山西)人,当时任右谏议大夫(负责向皇帝提意见的官)。他是北宋著名史学家,编撰有《资治通鉴》。神宗用王安石行新法,他竭力反对。元丰八年(1085),哲宗即位,高太皇太后听政,召他主国政。次年为相.废除新法。为相八个月病死,追封温国公。(2)某:自称。启:写信说明事情。(3)蒙教:承蒙指教。这里指接到来信。...
-
张衡传全文翻译及重点字词释义
张衡传全文翻译及重点字词释义,,1、译文:张衡,字平子,是南阳郡西鄂县人。张衡年轻时就擅长写文章,曾到“三辅”一带游学,趁机进了洛阳,在太学学习,于是通晓五经,贯通六艺,虽然才华比一般的人高,但并不因此而骄傲自大。(他)平时举止从容,态度平静,不喜欢与世俗之人交往。永元年间,他被推举为孝廉,却不应荐,屡次被公府征召,都没有就任。此时社会长期太平无事,从王公贵族到一般官吏,没有不过度奢侈的。张衡于是...
-
天上的街市郭沫若原文翻译
天上的街市郭沫若原文翻译,,“远远的街灯明了,好像闪着无数的明星。 天上的明星现了,好像点着无数的街灯。 我想那缥缈的空中,定然有美丽的街市。 街市上陈列的一些物品,定然是世上没有的珍奇。 你看,那浅浅的天河,定然是不甚宽广。 那隔着河的牛郎织女,定能够骑着牛儿来往。 我想他们此刻,定然在天街闲游。 不信,请看那朵流星,是他们提着灯笼在走。 ”《天上的街市》这首诗,是一首“沉静调”的清朗隽美的夜歌...
-
归去来兮辞并序重点字词翻译
归去来兮辞并序重点字词翻译,,归去来兮辞并序重点字词翻译:1、归去来兮:意思是“回去吧”。来,表趋向的语助词。兮,语气词。2、耕:耕田。植:植桑。以:来。给:供给。3、幼稚:指孩童。盈:满。4、缾(píng):同”瓶“:指盛米用的陶制容器、如甏(bèng)、瓮之类。5、生生:犹言维持生计。前一“生”字为动词,后一“生”字为名词。资:凭借。6、术:这里指经营生计的本领。7、长吏:较高职位的县吏。指小...