人琴俱亡如何理解
人琴俱亡释义:人死了,琴声也消失了。指看到死者遗物,睹物思人,引起对死者的痛悼之情。也作“人琴两亡”。
出处:王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡……子敬素好琴,(子猷)便径入坐灵床上,取子敬琴弹。弦既不调,掷地云:“子敬,子敬,人琴俱亡!”恸绝良久,月余亦卒。(南朝·宋·刘义庆《世说新语·伤逝》)
寓意:王羲之的儿子徽之和献之之间手足情深。王献之病逝之后,王徽之悲痛欲绝,摔琴慨叹“人琴俱亡”,昏死过去。一个多月后,王徽之也离世而去。“琴亡”,一是指主人逝去,有琴也无人再弹;二是指睹物思人,想弹琴也调不成音;三是指自己也像无主之琴一样,失去兄弟和知已,也将不久于人世。这种对逝者深切的哀痛与悼念,仍催人泪下。睹物思人是人之常情。当人们身边最亲近的人离我们而去时,人们心中会充满怀念,不仅怀念逝者,还怀念与逝者相关的事物。每个人的生命只有一次,对于已逝的生命,人们应该化悲痛为力量,为了更好的未来而奋斗,切不可沉浸在悲能中无法自拔。
相关内容
-
人琴俱亡阅读理解
人琴俱亡阅读理解,,《人琴俱亡》翻译练习:王子猷、子敬俱()病笃(),而子敬先亡()。子猷问左右() :“何()以()都()不闻()消息?此()已丧矣。”语时了( )不悲。便索()舆来奔丧,都()不哭。子敬素( )好()琴(),便径()入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既()不调,掷()地云:“子敬子敬,人琴俱亡。”因()恸()绝()良()久,月余亦卒()。《人琴俱亡》翻译练习答案:王子猷、子敬俱(都)病...
-
人琴俱亡理解
人琴俱亡理解,,王子猷、王子敬都病得很重,而子敬先死了。王子猷问手下的人说:“为什么总听不到(子敬的)消息?这(一定)是他已经死了。”说话时脸上看不出一点悲哀的样子。就要轿子来去看望丧事,一路上都没有哭。子敬向来喜欢弹琴,(子猷)一直走进去坐在灵床上,拿过子敬的琴来弹,几根弦的声音已经不协调了,(子猷)把琴扔在地上说:“子敬啊子敬,你人和琴都死了!”于是痛哭了很久,几乎要昏死过去。过了一个多月,(...
-
妾切死者不可复生,而刑者不可复续翻译
妾切死者不可复生,而刑者不可复续翻译,,正确的写法应该是妾切痛死者不可复生,而刑者不可复续。这两句的意思是我很深切的哀伤死去的人是不会死而复生的,同时肢体断了的人也是不会再接上。句中的妾在古代是妇女对自己的谦称,该句出自《史记 扁鹊仓公列传》的故事《缇萦救父》。说的是在汉文帝四年时,有人上书告发了淳于意,按照刑法应当专车将他押解到长安,他的五位女儿跟着囚车不停地哭泣,淳于意便愤怒的说只有儿子没有女...
-
人琴俱亡王子猷性格
人琴俱亡王子猷性格,,王子猷是一个性情潇洒,坚毅、刚强(“语时了不悲”应该理解为“说话时脸上看不出一点悲哀的样子”,而不应理解为“说话时完全不悲伤”。改写作文:王子猷和王子敬都是王羲之的儿子,她们俩兄弟的感情很要好。有一次,他们都得了很重的病,子敬先死了,家里人怕子猷伤心,就没有告诉他。有一天,王子猷坐在庭院里闭目养神时,突然睁开眼,多说下的人说:“你说这几天怎么都听不到子敬的消息?莫非是他把我这...
-
兰亭集序名句
兰亭集序名句,,王羲之《兰亭集序》中的的千古名句向之所欣,俯仰之间,已为陈迹。——王羲之《兰亭集序》一觞一咏,亦足以畅叙幽情。——王羲之《兰亭集序》天地有情长若春日,山林无事自是清流。——王羲之《兰亭集序》虚竹幽兰生静气,和风朗月喻天怀。——王羲之《兰亭集序》及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣。向之所欣,俯仰之间,已为陈迹。——王羲之《兰亭集序》固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。——王羲之《兰亭集序...
-
凡高—只卖出一幅画的巨匠
凡高—只卖出一幅画的巨匠,,这是一个酷热的日子。太阳照耀着法国奥弗苏瓦兹附近的麦田,一群黑乌鸦忽上忽下地在空中游荡,而向日葵则在夏日的高温中盛开着。然而这生动的场景中却在举行一个葬礼。该教区的牧师没有到场。前来哀悼者没有几个,其中仅有一位似乎真情地在为死者悲伤。西奥·凡高,死者的弟弟在送葬的路上哭个不停,因为他与行为怪异的、在自己的美术作品上只署名“文森特”的死者有着长期的、情结复杂的关系。他仰慕...
-
兰亭集序和兰亭序区别
兰亭集序和兰亭序区别,,1、兰亭集序和兰亭序没有区别,都是指王羲之的作品名字。兰亭集序是中国晋代书圣王羲之在浙江绍兴兰渚山下以文会友,写出“天下第一行书”,也称《兰亭序》《临河序》《禊帖》《三月三日兰亭诗序》等。2、公元353年4月,时任会稽内史的王羲之与友人谢安、孙绰等四十一人在会稽山阴的兰亭雅集,饮酒赋诗。王羲之将这些诗赋辑成一集,并作序一篇,记述流觞曲水一事,并抒写由此而引发的内心感慨。3、...
-
人琴俱亡教案设计
人琴俱亡教案设计,,一,导入新课,激发情趣古代大书法家王羲之有七个儿子,其中王子猷与王子敬兄弟二人品格才华最突出,这俩兄弟的感情非常好,《人琴俱亡》 讲的就是他们痛人心扉的故事板书:人琴俱亡(刘义庆)介绍:作品作者此书主要记载魏晋名士的言谈轶事最大特点是记述人物的片言只语或者微小举动,生动地表现人物的性格特征。刘义庆:南宋文学家二.读通读顺,读懂课文第一:独立阅读课文,借助课下注解,手头的工具书给...
-
兰亭集序王羲之原文
兰亭集序王羲之原文,,原文永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。是日也,天朗气清,惠风和畅。仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。夫人之相与,俯仰一世。或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。虽趣...
-
人琴俱亡翻译重点字词
人琴俱亡翻译重点字词,,王子猷、王子敬都病重了,子敬先去世了。王子猷问近旁的人说:“为什么总听不到(子敬的)消息?这(一定)是他已经死了。”他说话时完全不悲伤。他就要坐轿子去奔丧,一路上竟然没有哭。 子敬向来喜欢弹琴,(子猷)一直走过去坐在灵床上,拿过子敬的琴来弹,弦音已经不协调,(子猷)把琴扔在地上说:“子敬啊子敬,你的人和琴都消亡了!”于是痛哭很久,几乎要昏死过去。过了一个多月,(子猷)也去世...
-
兰亭集序是谁写的作品
兰亭集序是谁写的作品,,王羲之的代表作品是《兰亭集序》。王羲之(303-361年),晋代书法家,官至右军将军,因此又被人称为“王右军”。他的书法被誉为“龙跳天门,虎卧凤阕”,其书法突破了隶书的笔意,创立了妍美流便的今体书法,被后代尊为“书圣”。东晋永和九年(353年)农历三月三日,王羲之当时正任会稽内史,他同谢安、孙绰等四十一人在绍兴兰亭聚会。当时众人饮酒赋诗,好不快活,王羲之乘着酒兴,即兴挥毫作...
-
人琴俱亡
人琴俱亡,,人琴俱亡[rén qín jù wáng][释义]俱:全,都;亡:死去,不存在。形容看到遗物,怀念死者的悲伤心情。[出处]《晋书·王徽之传》:“取献之琴弹之,久而不调,叹曰:‘呜呼子敬,人琴俱亡。’”[故事]王献之的哥哥王徽之对他的弟弟非常钦佩,王献之对哥哥也很敬重,两人感情非常深厚。 后来,兄弟两人都患了重病,王献之先去世。王徽之的家人怕他悲痛,没有把这坏消息告诉他。王徽之老是听不到...
-
人琴俱亡翻译及赏析
人琴俱亡翻译及赏析,,翻译:王子猷、王子敬都病得很重,子敬先死了。王子猷问手下的人说:“为什么总听不到(子敬的)消息?这(一定)是他已经死了。”说话时完全不悲伤。就要轿子来去看望丧事,一路上都没有哭。子敬一向喜欢弹琴,(子猷)一直走进去坐在灵床上,拿过子敬的琴来弹,几根弦的声音已经不协调了,(子猷)把琴扔在地上说:“子敬啊,子敬啊,你人和琴都死了。”于是痛哭了很久,几乎要昏过去。过了一个多月,(子...
-
人琴俱亡的翻译
人琴俱亡的翻译,,王子猷、王子敬都病重了,子敬先去世了。王子猷问手下的人说:“为什么总听不到(子敬的)消息?这(一定)是他已经死了。”说话时脸上看不出一点悲伤的样子。就要来轿子去奔丧,一路上都没有哭。子敬向来喜欢弹琴,(子猷)一直走进去坐在灵床上,拿过子敬的琴来弹,弦的声音已经不协调了,(子猷)把琴扔在地上说:“子敬啊子敬,你的人和琴都死了!”于是痛哭了很久,几乎要昏死过去。过了一个多月,(子猷)...
-
人琴俱亡古文
人琴俱亡古文,,原文:王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡。子猷问左右:“何以都不闻消息?此已丧矣。”语时了不悲。便索舆来奔丧,都不哭。子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云:“子敬子敬,人琴俱亡。” 因恸绝良久,月余亦卒。翻译:王子猷、王子敬都病重了,子敬先去世了。王子猷问手下的人说:“为什么总听不到(子敬的)消息?这(一定)是他已经死了。”说话时脸上看不出一点悲伤的样子。就要来轿子...
-
人琴俱亡文言文翻译答案
人琴俱亡文言文翻译答案,,原文:王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡。子猷问左右:“何以都不闻消息?此已丧矣。”语时了不悲。便索舆来奔丧,都不哭。子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云:“子敬子敬,人琴俱亡。” 因恸绝良久,月余亦卒。翻译:王子猷、王子敬都病重了,子敬先去世了。王子猷问手下的人说:“为什么总听不到(子敬的)消息?这(一定)是他已经死了。”说话时脸上看不出一点悲伤的样子。...
-
人琴俱亡翻译及划分节奏
人琴俱亡翻译及划分节奏,,原文划分王子猷、子敬俱/病笃,而子敬/先亡。子猷问左右:“何以/都不闻消息?此/已丧矣。”语时/了不悲。便/索舆来/奔丧,都/不哭。子敬/素好琴,便径入/坐灵床上,取子敬/琴弹,弦/既不调,掷地/云:“子敬子敬,人琴俱亡。” 因/恸绝良久,月余/亦卒。翻译王子猷、王子敬都病得很重,子敬先死了。王子猷问手下的人说:“为什么总听不到(子敬的)消息?这(一定)是他已经死了。”说...
-
人琴俱亡翻译50字
人琴俱亡翻译50字,,人琴俱亡形容睹物思人,痛悼亡友。出自南朝·宋·刘义庆《世说新语·伤逝》。解 释 形容睹物思人,痛悼亡友。近义词 人琴俱逝、睹物思人、人琴两亡译文 王子猷、王子敬都病重,王子敬先去世了。王子猷问手下的人:“为什么总听不到(王子敬的)消息呀?这(一定)是他已经死了。”他说话时完全不悲伤。就要坐轿子去看望丧事,一路上没有哭。王子敬一向喜欢弹琴,(王子猷)一直走进去坐在灵床旁,拿过...