孙权劝学七年级下册翻译
原文:
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。
及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
翻译:
起初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推脱。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说军中事务繁多,谁能比得上我呢?我经常读书,自认为有很大的好处。”吕蒙于是就开始学习。
等到鲁肃到寻阳的时候,和吕蒙论议国家大事,鲁肃惊讶地说:“你现在的才干和谋略,不再是以前那个吴县的阿蒙了!”吕蒙说:“与读书的人分别几天,就要用新的眼光来看待,兄长怎么认清事物这么晚啊!”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友才分别。
相关内容
-
溱与洧,方涣涣兮 士与女,方秉蕑兮翻译
溱与洧,方涣涣兮 士与女,方秉蕑兮翻译,,意思是:溱水、洧水长又长,河水流淌一直向远方,男男女女到城外游玩,手拿蕑草求吉祥。该句出自《诗经》,其实是写了古代的一个情人节,相亲比较壮观的场面,交代了具体发生的时间是在初春时节。而地点则是在溱洧之外,参加的青年人很多,熙熙攘攘的。作者通过对民间的这种特殊的节日的描写记录了当时人们的娱乐以及纯美的爱情整首歌的写作特色是比较明朗欢快,而且读起来很清晰,没有...
-
孙权劝学而的翻译
孙权劝学而的翻译,,“结友而别”是结交了朋友就分别了的意思。所以,“而”是“就”的意思! 中心思想:文章通过孙权的劝学,吕蒙学有所成,认识读书学习大有好处的道理,培养刻苦学习的精神。说明了人应当好学、只要肯学习就会有进步的道理,突出了学习重要性。主要内容:通过孙权劝学,吕蒙学有所成,认识读书学习大有好处的道理,培养刻苦学习的精神。本文是根据先前的史书改写的。因先前的史书已有较详细的记载,而又无新的...
-
扬州慢淮左名都翻译赏析
扬州慢淮左名都翻译赏析,,1、姜夔在这首词里用了他常用的小序。小序的好处就在于交代写作的缘由和写作的背景。而这首小序则更明确地交代了这首词的写作时间、地点、原因、内容、和主旨。让人更好地、更深入地了解词人写作此词时的心理情怀。2、全词分为上下两阕。但两阕的写作手法都是运用一种鲜明对比,用昔日扬州城的繁荣兴盛景象对比现时扬州城的凋残破败惨状,写出了战争带给了扬州城万劫不复的灾难。3、词的上阕,写出了...
-
孙权劝学20字翻译
孙权劝学20字翻译,,《孙权劝学》翻译:当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为博士吗?我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自己觉得获益颇多。”吕蒙于是开始学习。 等到鲁肃到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙一起谈论议事,鲁肃十分吃惊地说:“你现在军事方面和政治方面的才能和谋略,不再是...
-
离骚长太息以掩涕兮原文及翻译
离骚长太息以掩涕兮原文及翻译,,原文:帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。纷吾既有此内美兮,又重之以修能。扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。日月忽其不淹兮,春与秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。(惟 通:唯)不抚壮而弃秽兮,何不改此度?(改此度 一作:改乎...
-
挟清漳之通浦兮,倚曲沮之长洲翻译
挟清漳之通浦兮,倚曲沮之长洲翻译,,学好语文这门学科并不是一朝一夕的事情,除了学习一些基础的知识之外,在平常的时候,我们还要对各种各样的知识进行积累,很多人想知道的是挟清漳之通浦兮,倚曲沮之长洲翻译是什么呢?其实这句话的意思是:携带着清澈的漳水通入长江,倚临着弯曲的长洲,背靠广袤的陆地,面临有湿地的流水。该句出自两汉时期王粲的《登楼赋》。这首诗以叙事的手法,登楼环顾四周满是哀怨与哀愁,巧妙地将对故...
-
孙权劝学翻译简短
孙权劝学翻译简短,,1、当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管事务,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。2、孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为学官吗!我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁像我?我经常读书,自己觉得获益很多。”3、吕蒙于是开始学习。当鲁肃到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙一起谈论议事,鲁肃十分吃惊地说:“你现在的(军事方面和政治方面的)才干和谋略,不再是原来的那个吴县...
-
孙权劝学全文翻译
孙权劝学全文翻译,,当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管大事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁忙来推辞。孙权说:“我难道要你研究经书当传授经学的学官吗?只是要你广泛浏览群书,了解历史罢了。你说事务繁忙,谁比得上我呢?我经常读书,自认为有好处。”吕蒙于是开始学习。当鲁肃来寻阳时,与吕蒙讨论议事,十分惊奇地说:“你现在的才干和谋略,不再是当年的吕蒙了!”吕蒙说:“读书人离别多日,就要用新的眼光看待,长...
-
孙权劝学初的翻译
孙权劝学初的翻译,,初:当初,起初,这里是追述往事的习惯用词。《孙权劝学》选自《资治通鉴》,是北宋史学家、政治家司马光创作的一篇记叙文,文题为后人所加。此文既记叙了吕蒙在孙权劝说下开始学习,之后大有长进的故事,也赞扬了孙权、吕蒙认真学习的精神,并告诫人们学习的重要性。此文简练生动,首重以对话表现人物,对话言简意丰,生动传神,极富表现力,毫无冗繁之处,更是运用了侧面烘托及对比的手法来塑造人物形象,突...
-
孙权劝学译文的翻译
孙权劝学译文的翻译,,当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为专掌经学传授的学官吗?我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自己觉得获益颇多。”吕蒙于是开始学习。等到鲁肃到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙一起谈论议事,鲁肃十分吃惊地说:“你现在军事方面和政治方面的才能和谋略,不再是吴下时...
-
扬州慢(淮左名都)翻译
扬州慢(淮左名都)翻译,,淳熙年丙申月冬至这天,我经过扬州。夜雪初晴,放眼望去,全是荠草和麦子。进入扬州,一片萧条,河水碧绿凄冷,天色渐晚,城中响起凄凉的号角。我内心悲凉,感慨于扬州城今昔的变化,于是自创了这支曲子。千岩老人认为这首词有《黍离》的悲凉意蕴。 扬州是淮河东边著名的大都,在竹西亭美好的住处,解下马鞍少为停留,这是最初的路程。过去是十里春风一派繁荣景色,现在却长满及彩叶草一片青青。自从金...
-
孙权劝学100字翻译
孙权劝学100字翻译,,当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为博士(专掌经学传授的学官)吗?我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁比得上我(事务多)呢?我经常读书,自己觉得获益很多。”吕蒙于是开始学习。当鲁肃到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙一起谈论议事,鲁肃十分吃惊地说:“你现在的军事方面和政治方面的才能和谋略...
-
有圣人作,构木为巢以避群害翻译
有圣人作,构木为巢以避群害翻译,,很多人想知道的是有圣人作,构木为巢以避群害翻译是什么呢?其实这句话的意思是:有位圣人出现了,在树上架木做巢居住来避免兽群的入侵。该句出自韩非子的《五蠹》,五蠹的“蠹”是指一种害虫,专门啃食木材和家具,有一句名言叫“流水不腐,户枢不蠹”相信很多人都学过。五蠹是韩非子提出的理论,具体出自于《韩非子·五蠹篇》。学好语文这门学科并不是一朝一夕的事情,除了学习一些基础的知识...
-
操吴戈兮披犀甲车错毂兮短兵接翻译
操吴戈兮披犀甲车错毂兮短兵接翻译,,意思是战士们手持兵器,身上穿着战甲,敌我的战车相互交错,兵器相互交接。这句话是出自屈原的《九歌国殇》。在文章开头作者描写了战争的壮烈,特别很有感染力,使用饱含情感的笔法,讴歌了死难的将士。这篇文章其实在艺术表现形式上跟作者所留下的别的一些作品还是有很大的区别的。这篇文章的词藻方面并不是特别的华丽,也不是很新奇,但是感情特别特别的真挚炽热,而且有着那种特别局促的节...
-
登兹楼以四望兮,聊暇日以销忧翻译
登兹楼以四望兮,聊暇日以销忧翻译,,很多朋友对于中国的一些传统文化知识都是相当感兴趣的,不过对具体的内容不甚了解,很多人想知道登兹楼以四望兮,聊暇日以销忧翻译是什么呢?其实这句话的意思是:登上这栋楼眺望四周,闲暇之余暂时消解忧愁。出自王粲的《文选》卷十一。王粲才华出众,却没有得到刘表的重用。他在荆州住了十五年。公元205年秋,王粲登上荆州麦城城楼,环顾四周,写下了这首脍炙人口的名赋。全文以叙事手法...
-
扬州慢淮左名都翻译
扬州慢淮左名都翻译,,译文丙申年冬至这天,我经过扬州。夜雪初晴,放眼望去,全是荠草和麦子。进入扬州,一片萧条,河水碧绿凄冷,天色渐晚,城中响起凄凉的号角。我内心悲凉,感慨于扬州城今昔的变化,于是自创了这支曲子。千岩老人认为这首词有《黍离》的悲凉意蕴。扬州自古是著名的都会,这里有著名游览胜地竹西亭,初到扬州我解鞍下马停留一会儿。昔日繁华热闹的扬州路,如今长满了青青荠麦,一片荒凉。金兵侵略长江流域地区...
-
莎士比亚戏剧全集翻译者
莎士比亚戏剧全集翻译者,,北大教授杨周翰先生也是著名莎学专家,在《莎士比亚全集》中他翻译了历史剧《亨利八世》,并且帮父亲解答一些有关莎学的疑难问题,父亲很敬重他。这套书出版后,父亲有一次请杨老吃饭,他们的话题就是这套书。父亲讲,《莎士比亚全集》的全部翻译和校订工作其实在1964年前已完成。那时,父亲还从英国浮丘公司出版的《莎士比亚画册》中选了43幅插图,都是十九世纪名画家的作品,由著名钢刻家刻成钢...
-
譬如为山未成一篑止吾止也譬如翻译
譬如为山未成一篑止吾止也譬如翻译,,譬如为山未成一篑止吾止也譬如的意思是孔子说:“比如你用土堆一座山,你只需要一筐土就可以完成它,这时停下来,那是我自己想要停下来的。如果在平地上堆山,虽然只倒下一筐,这时继续前进,那是我自己想要前进的。”,这句话出自《论语·子罕》。该句是孔子用来鼓励自己和学生需要坚持不懈,在学问和道德上取得更大地进步。《论语·子罕》一共31章,其中著名的句子有:“出则事公卿,入则...