师说而字的不同用法

《师说》而字用法归纳:

1、博学而日参省乎已:表递进,翻译为“而且”。

2、人非生而知之者:表承接(顺接、顺承),不译。

3、惑而不从师:表转折,翻译为“却”。

4、授之书而习其句读者:表并列,翻译为“并且、同时”。

5、小学而大遗:表转折,翻译为“但是”(或可解释为表并列,不译)。

6、群聚而笑之:表修饰,不译。如是而已,语助词,翻译为“罢了”。

《师说》是唐代文学家韩愈创作的一篇议论文。文章阐说从师求学的道理,讽刺耻于相师的世态,教育了青年,起到转变风气的作用。文中列举正反面的事例层层对比,反复论证,论述了从师表学习的必要性和原则,批判了当时社会上“耻学于师”的陋习,表现出非凡的勇气和斗争精神,也表现出作者不顾世俗独抒己见的精神。全文篇幅虽不长,但涵义深广,论点鲜明,结构严谨,说理透彻,富有较强的说服力和感染力。